気まずくて、ぎこちない
気まずい瞬間って結構あるよね・・・
本日夜の大人の英会話で、そんな話になりました。
気まずい、は英語で awkward です。
The party was really awkward.
(そのパーティはとても気まずかった)
のように使います。
このawkward、他の便利な使い方もあるんです!
それは、I am awkward at tennis.
(わたしはテニスがぎこちない)
という言い方です。
Actually, I am really awkward at swimming.
泳ぐのは本当に苦手です・・(;´・ω・)
水泳の授業の時なんかは、
I was very awkward at swimming, so it was a pretty awkward time for me…
と、二重のの意味でawkwardでありました泣
水泳の季節、夏になるとちょっとブルーになるNATSUでしたw
Chao!
この記事へのコメントはありません。